BBC na srpskom - B92

Dogovor države i crkve u Grčkoj: 10.000 sveštenika neće više biti državni službenici

Na taj način će Grčka biti bliže razdvajanju crkve i države.

Izvor: BBC
Podeli
Dogovor između premijera i arhiepiskopa je svakako važan korak ka postizanju stvarno sekularne zemlje/Getty Images
Dogovor između premijera i arhiepiskopa je svakako važan korak ka postizanju stvarno sekularne zemlje/Getty Images

U Atini je postignut značajan sporazum koji će okončati status sveštenicima i episkopima kao državnim službenicima. Na taj način će Grčka biti bliže razdvajanju crkve i države.

Oko 10.000 zaposlenih u crkvi će biti uklonjeno sa platnog spiska države, iako će njihove plate i dalje biti isplaćivane kao državna subvencija.

Pravoslavna crkva igra značajnu ulogu u javnom životu u Grčkoj.

Neki sveštenici i političari kritikovali su dogovor između premijera Alekseja Ciprasa i arhiepiskopa Jeronimusa.

Šta su se složili?

Dvojica lidera kažu da će država i dalje isplaćivati plate sveštenicima, ali ne kao državnim službenicima. Grčka pokušava da smanji javni sektor nakon nekoliko godina međunarodne pomoći. U 2015. godini, 18 odsto radne snage u zemlji je zapošljavala država.

Sveštenici će plate dobijati iz godišnjih subvencija od oko 200 miliona evra i taj fond neće biti pogođen ako Crkva poveća ili smanji broj sveštenika.

Zauzvrat, Crkva se neće suprotstaviti potezima koji bi trebalo da dovedu do religijske neutralnosti države. Crkva neće tražiti ni imovinu koju je od nje uzela država.

Ovaj imovinski spor datira još 1952. godine, a obe strane su saglasne da će osnovati zajednički fond za upravljanje i razvoj zajedničkih lokacija. Prihodi i računi bi bili podeljeni 50-50.

Hoće li se nešto promeniti u Grčkoj?

Osveštavanje Vlade u Grčkoj/Getty Images
Osveštavanje Vlade u Grčkoj/Getty Images

Kostas Kalergis, BBC vesti

Dogovor između premijera i arhiepiskopa je svakako važan korak ka postizanju stvarno sekularne zemlje, ali će Grčka pravoslavna crkva ostati sveprisutna u mnogim aspektima grčke države.

Učenici u grčkim školama i dalje započinju svoj dan molitvom i nastavljaju da uče religiju tokom svog 12-godišnjeg obrazovanja.

Grčki sudovi imaju ikonu koja visi iznad fotelje sudije, a neke javne službe imaju formulare u koje je potrebno upisati veroispovest, uprkos tome što je to nezakonito.

Čak i na najvišem političkom nivou, svaka nova grčka vlada, uključujući i zadnje dve na čelu sa levičarskim liderom Sirize Aleksisom Ciprasom, pozvala je najviše sveštenstvo da osvešta ceremoniju saziva vlade.

I pored nadležnosti arhiepiskopa o ustavnoj reformi, preambula u grčkom ustavu će i dalje biti: "U ime svetog i jednorodnog i nedeljivog trojstva" - što je upućivanje na činjenicu da Grčka nije samo hrišćanska već hrišćansko - pravoslavna država.

Ovaj dogovor je prvi korak, ali očigledno je vrlo daleki put ispred crkve i države u Grčkoj da bi bile potpuno odvojene.

Kakva je reakcija na sporazum?

Moraće da ga odobre crkveni lideri, kao i vlada i poslanici.

Nisu svi srećni. Bivši ministar obrazovanja žalio se da su plate za 10.000 sveštenika garantovane, a da je broj doktora u bolnicama tokom godina sve manji.

Udruženje grčkih klerika se žalilo da bi gubitak statusa državnih službenika mogao da im uskrati postojeća prava i da su se sveštenici osećali izdanim jer nisu bili konsultovani oko dogovora.

Izvor: BBC News na srpskom

©BBC na srpskom - B92
strana 1 od 107 idi na stranu