Misterija akronima OK

"OK" je engleski izraz koji se, identično izgovoren, pojavljuje gotovo u svim krajevima i svim jezicima sveta, premda se teško može reći da je reč, a ne zna se pouzdano ni kako je nastao.

Život

Izvor: B92

Sreda, 23.02.2011.

12:24

Default images

Bilo da se nalazite u Kini, Indiji, Velikoj Britaniji ili Italiji, dovoljno je da kažete "OK" i značenje ovog afirmativnog izraza biće svima jasno.

Do nedavno isključivo kolokvijalnog karaktera, kako u zemljama engleskog govornog područja tako i u ostatku sveta, čuveni akronim se danas može ne samo čuti iz usta šefova država i vlada već i naći na stranicama književnih dela nagrađenih Nobelovom nagradom.

Neverovatna sudbina za reč koja je po nekima nastala iz pogrešnog sricanja. Naime, akronim se prvi put pojavio u jednom članku objavljenom daleke 1839. godine u listu Boston morning post u kojem se govori o osobi koja kaže "OK", skraćeno za "oll korrect", zapravo "all correct" (sve je u redu) kako se taj izraz ispravno piše. Greška nije bila nimalo neuobičajena za to vreme kada je bilo malo onih koju su znali da čitaju i pišu.

Postoje, međutim, i druge teorije o nastanku akronima "OK" i one ne potiču sve iz Amerike. Naime, na jeziku Aristotela "ola kala" znači "sve je dobro", a čak su i Grci imali običaj da skraćuju taj izraz u "OK". U Nemačkoj se "ohne Korrektur", u prevodu "bez ispravke", takođe skraćuje na isti način. Šveđani, pak, koriste izraz "och aye" (o da), koji se izgovara baš kao "okay", te i nije potrebno skraćivati ga.

Britanski javni servis BBC je nedavno posvetio čitav jedan prilog slavnom akronimu.

"To je veoma neobična reč koja zvuči kao skraćenica, akronim. Ali, upravo bi njen čudan izgled mogao da bude razlog njene velike popularnosti", objašnjava se u emisiji u kojoj voditelj posebno ističe zaobljenost glasa "O" i izduženost glasa "K".

Bilo kako bilo, izraz "OK" se danas može čuti i pročitati gotovo svuda. Za američkog predsednika Baraka Obamu, on je postao gotovo uzrečica, a počeli su da ga koriste i britanski puristi, poput Dejvida Kamerona. Oni koji su čitali "Put" Kormaka Makartija nisu mogli, a da ne primete seriju dijaloga između oca i sina koji se završavaju jednim "OK".

Foto: graur codrin / FreeDigitalPhotos.net

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

15 Komentari

Možda vas zanima

Podeli: