Četvrtak, 14.09.2017.

10:00

Odbio da plati kaznu jer nije na hrvatskom, i srpski mu smeta

Izvor: Tanjug

Odbio da plati kaznu jer nije na hrvatskom, i srpski mu smeta IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

59 Komentari

Sortiraj po:

neutralni felsh

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni pпosle toga menjali. 
(Peppino, 14. septembar 2017 12:51) 

Али "хрватске" речи јесу део српског језичког фонда, јер су део речника Срба са подручја савремене Хрватске. Нису можда неке на силу новостворене деведесетих, али су, у ширем смислу, и оне део српског језичког блага.
(Јабучило, 14. septembar 2017 20:19)


da, jezik je uvek jaci od politickih i nacionalnih barijera.

Јабучило

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni pпosle toga menjali.
(Peppino, 14. septembar 2017 12:51)

Али "хрватске" речи јесу део српског језичког фонда, јер су део речника Срба са подручја савремене Хрватске. Нису можда неке на силу новостворене деведесетих, али су, у ширем смислу, и оне део српског језичког блага.

majtimajk

pre 6 godina

nije nista novo izmislio! to isto je uradio jedan etnicki slovenac iz koruske pre jedno 15ak ili vise godina I pokrenuo je pitanje dvojezicnih tabli na putevima u koruskoj. duuugo je trajala polemika oko toga.

O2

pre 6 godina

Cist sam Srbin i odmah da kazem, covek je u pravu!
Primera radi, koliko god dobar bio film, ja ga ne mogu gledati ako ima Hrvatski prevod, jer taj jezik mi je toliko odbojan da nemam reci, ili jos bolje, jednako kao ovog svestenika Srbski.

...

pre 6 godina

dakle u pitanju su kompleksi samo zato što hrvati drže do sebe i svojeg jezika i traže da se zakon provodi kako treba? pa tko je srbima kriv što do svojega ne drže nimalo...

Basser

pre 6 godina

@lingvista amater:
Nadimak ti sasvim fino opisuje znanje koje tako olako prosipas. Lingvista mora poznavati istoriju ekstremno jako i pri svemu ostati neostrascen i objektivan. Da ne bi ulazili u prepirke, ipak nije mesto za to, istrazuj, uci, kopaj cak i strane satanizovane autore, sve ces sloziti ali nikakav "zajednicki ili nas jezik" ne postoji jer to nam uguruje Svabija kao i celu istoriju od Becko-Berlinske skole.

Bruder Jakob

pre 6 godina

Da sam u pravu najbolji primer je bas Austrija u kojoj se ne govori austrijski jezik, iako izmedju nemackog u Austriji i nemackog u, recimo Bavarskoj, postoje vece varijacije nego sto postoje izmedju "beogradskog" i "zagrbackog" jezika.

Mnogo smo jadni!
(Lingvista amater, 14. septembar 2017 13:45)

Kud si prika baš ubo Bavarsku kad Bavarci imaju gotovo identičan dijalekt ko Austrijanci, i Bavarac će uvijek reći da je Bavarac a ne Nijemac, bliskiji su Austriji nego Njemačkoj!

Samo da dodam

pre 6 godina

Hrvatski iz tih krajeva i Hrvatski na 95% teritorije Hrvatske imaju jako malo slicnosti, sto potvrdjuje ovaj slucaj. Tako da bi se lako mogao doneti zakljucak da Hrvati uglavnom pricaju Crnogorskim ili Bosnjackim a ima i Srpskog u manjoj meri :) ... takodje Hercegovskog, Vojvodjanskog ... mozda cak i na nivou Opstina bi se jezik mogao podeliti.

Pa kako ne

pre 6 godina

@rex
Isto takodje. Svako ima pravo da 'lupi' sta mu je volja. Neke drzave preteruju sa demokratijom pa ih posle boli glava, a ne mogu da koriguju. Znate kako u Svajcarskoj je isto demokratija, isto sve ali kod njih nema zezanja sto se tice skola i ostalog. Skola ima samo na jeziku u kom si delu Svajcarske, nema tu sad ce da ti da on na srpskom, portugalskom itd, kazna? Dosla ti na tom jeziku i mozes da se zalis poslace ti i opomenu sto je nisi jos platio. Oni lepo kazu, vi ste u nasoj zemlji i ako vam se svidja vi nastavite, ako vam ne odgovara slobodno se vratite odakle ste dosli. Neki se zale , meni je to pravedno. Sad mi srbi ima nas dosta i svajcarci da nam otvore besplatne skole na srpskom? Zasto bi? Zasto bi mi slao kaznu na srpskom? Nema logike. Ja sam u njegovoj zemlji i moram da postujem sve njegovo, a ne on meni da sad svve dodvorava. Inace ostalo daju, okacicu srpsku zastavu na terasi, nema problema. Pravicemo svadbu i sviracemo automobilima po ulicama, nema problema, za mnogo toga nema problema, pustaju te po 'tvom' obicaju, dace ti slobodan dan za nas Bozic, sve, ali ovako neke stvari sto se jezika tice, njihovih vrednosti, nikad.

kole

pre 6 godina

ovo je dokaz srbofobije a ne izbegavanja plaćanja kazne. Vreme je da se osvestimo, hrvati nad MRZE! Dosta vise sa popustanjima, nazovimo stvari pravim imenom i zauzmimo konacno stav po pitanju njihovih investicija u nasoj domovini, sta im je cilj i zasto ne postoji reciprocitet. Čitajte komentare hrvata na drustvenim mrezama gde god se pominju srpsko-hrvarski odnosi i bića vam jasno.

Lingvista amater

pre 6 godina

Ako cemo bas da "cepamo dlaku", hrvatski jezik ne postoji kao sto ne postoje ni bosanski, srpski, crnogorski....

Svi mi govorimo isti jezik sa blagim varijacijama. Dakle jedan te isti juznoslovenski jezik kome smo dali razlicita imena, pa nam se pola sveta smeje, a druga polovina nas prezire.

Da sam u pravu najbolji primer je bas Austrija u kojoj se ne govori austrijski jezik, iako izmedju nemackog u Austriji i nemackog u, recimo Bavarskoj, postoje vece varijacije nego sto postoje izmedju "beogradskog" i "zagrbackog" jezika.

Mnogo smo jadni!

POSMATRAC

pre 6 godina

Ako malo bolje pogledate uvozne proizvode u nasim prodavnicama u 70% slucajeva nema deklaracije na srpskom. Da li smo mi to poliglotska nacija ili sto je najverovatnuje strasno nacionalno zapusteni.

Lex

pre 6 godina

Koliko ja znam kod kazni vezanih na auto moraš da platiš kaznu a onda možeš da ulažeš žalbe, a ne žalba pa plaćanje kazne.

Zoran

pre 6 godina

Platićeš ti pope ko bela lala. More kad austrijskom sudiji pukne film dobićeš jedinu i izvršnu ali na čistom nemačkom. Ako ni to nećeš da platiš brzo će da te aus za Hrvatsku. Ima da poštuješ zakone zemlje u koju si došao, nije ti to tamo neka Hrvatska pa da izvoljevaš.

T

pre 6 godina

Da ne bude zabune ovde, ovo nije pitanje imigranata u Austriju, to je pitanje autohtone hrvatske i slovenacke manjine u Austriji. Kao sto bismo se mi s pravom ljutili da Srbinu u zemlji gde su Srbi manjima (npr. Makedonija) kazu da mu je jezik zvanicni u njegovoj pokrajini, a onda mu daju neki navrat-nanos napisan dokument koji samo lici na srpski.

Peppino

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni posle toga menjali.

dijaspora

pre 6 godina

Coveka koji se bori za prava zagarantovana ustavom hrpa iskomplsiranih Srba zove iskompleksiranim. Ovaj dole prica kako bi ga deportovao??? Njega koji je 100tinama godina tamo?

Profesor Doktor

pre 6 godina

Koliko "neinformisanih" komentatora...
Alo ljudi, hrvatski je u Austriji ustavni službeni jezik i policajac mu je po Ustavu dužan na zahtjev dati kaznu na hrvatskom, baš kao šta u Hrvatskoj sve manjine na zahtjev dobivaju sve dokumente na svom jeziku uključujući i dvojezičnu ličnu kartu i pasoš!
U ovom konkretnom slučaju u Hrvatskoj Srbin na zahtjev mora dobiti kaznu na srpskom i ćirilici.

Milan

pre 6 godina

Hrvatski jezik je u Austriji jedan od 5 sluzbenih jezika. Uz nemacki, Austrija priznaje pravo na upotrebu jezika za 4 autohtone manjine Slovencima u Koruskoj, Hrvatima u Gradiscu(Burgendlandu), Madjarma u istoj pokrajini, te Italinima u Tirolu. Hrvata je u Gradsicu 47.000 i u tom delu zemlje su vec 400 godina i pravo na upotrebu jezika je vrlo bitno pravo za njih.
Ovde se radi pozivanju na to Ustavno pravo, a znajuci gradiscanske Hrvate kao vrlo umeren svet, ovde nema veze sa nacionalizmom. Covek je jednostavno trazio svoje Ustavno pravo na postovanje jezika. Moguce da na ovaj nacin pokusava da obori i sam slucaj protiv njega jer je prijava napisana protivno Ustavu Austrije i Ustavu savezne pokrajine Burgendland/Gradisce.

digao ruke

pre 6 godina

Šešelj na hrvatski način :D ovo je još jedan dokaz da visok stepen demokratije i ljudskih prava može imati i neke negativne efekte. Ljudi prosto koriste rupe u zakonu da bi izbegli neku obavezu. Kao u Srbiji oni što traže prevod na bošnjački jezik, a tumača nema, pa slučaj zastari

Aleksa

pre 6 godina

Ljudi, Gradišćanski Hrvati su manjina, i koriste drugačiji jezik; ne čist hrvatski. To je grupa koja se nekada davno odvojila od matice, i on treba to da radi. Jer, Evropska unija ima da poštuje svoje zakone, isto kao što nas teraju da poštujemo njihove, a nismo još ni deo njih...

Mladen

pre 6 godina

Za to vreme na službenoj stranici grada Beča je strancia na Srpski Bosanski Hrvatski.
To ko oni Pazarci što su tražili prevod na Bošnjački. Nije problem u jeziku, čovek ga razume, samo traži rupu u zakonu da izbegne kaznu.

Mladen Mladenovic

pre 6 godina

Nista novo od Hrvata. Medjutim, s obzirom kako se u Srbiji potcenjuje sopstveni jezik a, svako ko govori engleski ili nemacki, unapred se smatra pametnim, pitanje je da li je ovoliko insistiranje na jezickoj cistoti besmislica? Ako sam sebe potcenjujes, zasto bi te drugi cenili?

Mladen

pre 6 godina

Za to vreme na službenoj stranici grada Beča je strancia na Srpski Bosanski Hrvatski.
To ko oni Pazarci što su tražili prevod na Bošnjački. Nije problem u jeziku, čovek ga razume, samo traži rupu u zakonu da izbegne kaznu.

Mladen Mladenovic

pre 6 godina

Nista novo od Hrvata. Medjutim, s obzirom kako se u Srbiji potcenjuje sopstveni jezik a, svako ko govori engleski ili nemacki, unapred se smatra pametnim, pitanje je da li je ovoliko insistiranje na jezickoj cistoti besmislica? Ako sam sebe potcenjujes, zasto bi te drugi cenili?

digao ruke

pre 6 godina

Šešelj na hrvatski način :D ovo je još jedan dokaz da visok stepen demokratije i ljudskih prava može imati i neke negativne efekte. Ljudi prosto koriste rupe u zakonu da bi izbegli neku obavezu. Kao u Srbiji oni što traže prevod na bošnjački jezik, a tumača nema, pa slučaj zastari

Milan

pre 6 godina

Hrvatski jezik je u Austriji jedan od 5 sluzbenih jezika. Uz nemacki, Austrija priznaje pravo na upotrebu jezika za 4 autohtone manjine Slovencima u Koruskoj, Hrvatima u Gradiscu(Burgendlandu), Madjarma u istoj pokrajini, te Italinima u Tirolu. Hrvata je u Gradsicu 47.000 i u tom delu zemlje su vec 400 godina i pravo na upotrebu jezika je vrlo bitno pravo za njih.
Ovde se radi pozivanju na to Ustavno pravo, a znajuci gradiscanske Hrvate kao vrlo umeren svet, ovde nema veze sa nacionalizmom. Covek je jednostavno trazio svoje Ustavno pravo na postovanje jezika. Moguce da na ovaj nacin pokusava da obori i sam slucaj protiv njega jer je prijava napisana protivno Ustavu Austrije i Ustavu savezne pokrajine Burgendland/Gradisce.

Aleksa

pre 6 godina

Ljudi, Gradišćanski Hrvati su manjina, i koriste drugačiji jezik; ne čist hrvatski. To je grupa koja se nekada davno odvojila od matice, i on treba to da radi. Jer, Evropska unija ima da poštuje svoje zakone, isto kao što nas teraju da poštujemo njihove, a nismo još ni deo njih...

kole

pre 6 godina

ovo je dokaz srbofobije a ne izbegavanja plaćanja kazne. Vreme je da se osvestimo, hrvati nad MRZE! Dosta vise sa popustanjima, nazovimo stvari pravim imenom i zauzmimo konacno stav po pitanju njihovih investicija u nasoj domovini, sta im je cilj i zasto ne postoji reciprocitet. Čitajte komentare hrvata na drustvenim mrezama gde god se pominju srpsko-hrvarski odnosi i bića vam jasno.

Profesor Doktor

pre 6 godina

Koliko "neinformisanih" komentatora...
Alo ljudi, hrvatski je u Austriji ustavni službeni jezik i policajac mu je po Ustavu dužan na zahtjev dati kaznu na hrvatskom, baš kao šta u Hrvatskoj sve manjine na zahtjev dobivaju sve dokumente na svom jeziku uključujući i dvojezičnu ličnu kartu i pasoš!
U ovom konkretnom slučaju u Hrvatskoj Srbin na zahtjev mora dobiti kaznu na srpskom i ćirilici.

Pa kako ne

pre 6 godina

@rex
Isto takodje. Svako ima pravo da 'lupi' sta mu je volja. Neke drzave preteruju sa demokratijom pa ih posle boli glava, a ne mogu da koriguju. Znate kako u Svajcarskoj je isto demokratija, isto sve ali kod njih nema zezanja sto se tice skola i ostalog. Skola ima samo na jeziku u kom si delu Svajcarske, nema tu sad ce da ti da on na srpskom, portugalskom itd, kazna? Dosla ti na tom jeziku i mozes da se zalis poslace ti i opomenu sto je nisi jos platio. Oni lepo kazu, vi ste u nasoj zemlji i ako vam se svidja vi nastavite, ako vam ne odgovara slobodno se vratite odakle ste dosli. Neki se zale , meni je to pravedno. Sad mi srbi ima nas dosta i svajcarci da nam otvore besplatne skole na srpskom? Zasto bi? Zasto bi mi slao kaznu na srpskom? Nema logike. Ja sam u njegovoj zemlji i moram da postujem sve njegovo, a ne on meni da sad svve dodvorava. Inace ostalo daju, okacicu srpsku zastavu na terasi, nema problema. Pravicemo svadbu i sviracemo automobilima po ulicama, nema problema, za mnogo toga nema problema, pustaju te po 'tvom' obicaju, dace ti slobodan dan za nas Bozic, sve, ali ovako neke stvari sto se jezika tice, njihovih vrednosti, nikad.

dijaspora

pre 6 godina

Coveka koji se bori za prava zagarantovana ustavom hrpa iskomplsiranih Srba zove iskompleksiranim. Ovaj dole prica kako bi ga deportovao??? Njega koji je 100tinama godina tamo?

Lingvista amater

pre 6 godina

Ako cemo bas da "cepamo dlaku", hrvatski jezik ne postoji kao sto ne postoje ni bosanski, srpski, crnogorski....

Svi mi govorimo isti jezik sa blagim varijacijama. Dakle jedan te isti juznoslovenski jezik kome smo dali razlicita imena, pa nam se pola sveta smeje, a druga polovina nas prezire.

Da sam u pravu najbolji primer je bas Austrija u kojoj se ne govori austrijski jezik, iako izmedju nemackog u Austriji i nemackog u, recimo Bavarskoj, postoje vece varijacije nego sto postoje izmedju "beogradskog" i "zagrbackog" jezika.

Mnogo smo jadni!

Bruder Jakob

pre 6 godina

Da sam u pravu najbolji primer je bas Austrija u kojoj se ne govori austrijski jezik, iako izmedju nemackog u Austriji i nemackog u, recimo Bavarskoj, postoje vece varijacije nego sto postoje izmedju "beogradskog" i "zagrbackog" jezika.

Mnogo smo jadni!
(Lingvista amater, 14. septembar 2017 13:45)

Kud si prika baš ubo Bavarsku kad Bavarci imaju gotovo identičan dijalekt ko Austrijanci, i Bavarac će uvijek reći da je Bavarac a ne Nijemac, bliskiji su Austriji nego Njemačkoj!

T

pre 6 godina

Da ne bude zabune ovde, ovo nije pitanje imigranata u Austriju, to je pitanje autohtone hrvatske i slovenacke manjine u Austriji. Kao sto bismo se mi s pravom ljutili da Srbinu u zemlji gde su Srbi manjima (npr. Makedonija) kazu da mu je jezik zvanicni u njegovoj pokrajini, a onda mu daju neki navrat-nanos napisan dokument koji samo lici na srpski.

Јабучило

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni pпosle toga menjali.
(Peppino, 14. septembar 2017 12:51)

Али "хрватске" речи јесу део српског језичког фонда, јер су део речника Срба са подручја савремене Хрватске. Нису можда неке на силу новостворене деведесетих, али су, у ширем смислу, и оне део српског језичког блага.

POSMATRAC

pre 6 godina

Ako malo bolje pogledate uvozne proizvode u nasim prodavnicama u 70% slucajeva nema deklaracije na srpskom. Da li smo mi to poliglotska nacija ili sto je najverovatnuje strasno nacionalno zapusteni.

Basser

pre 6 godina

@lingvista amater:
Nadimak ti sasvim fino opisuje znanje koje tako olako prosipas. Lingvista mora poznavati istoriju ekstremno jako i pri svemu ostati neostrascen i objektivan. Da ne bi ulazili u prepirke, ipak nije mesto za to, istrazuj, uci, kopaj cak i strane satanizovane autore, sve ces sloziti ali nikakav "zajednicki ili nas jezik" ne postoji jer to nam uguruje Svabija kao i celu istoriju od Becko-Berlinske skole.

Lex

pre 6 godina

Koliko ja znam kod kazni vezanih na auto moraš da platiš kaznu a onda možeš da ulažeš žalbe, a ne žalba pa plaćanje kazne.

Samo da dodam

pre 6 godina

Hrvatski iz tih krajeva i Hrvatski na 95% teritorije Hrvatske imaju jako malo slicnosti, sto potvrdjuje ovaj slucaj. Tako da bi se lako mogao doneti zakljucak da Hrvati uglavnom pricaju Crnogorskim ili Bosnjackim a ima i Srpskog u manjoj meri :) ... takodje Hercegovskog, Vojvodjanskog ... mozda cak i na nivou Opstina bi se jezik mogao podeliti.

O2

pre 6 godina

Cist sam Srbin i odmah da kazem, covek je u pravu!
Primera radi, koliko god dobar bio film, ja ga ne mogu gledati ako ima Hrvatski prevod, jer taj jezik mi je toliko odbojan da nemam reci, ili jos bolje, jednako kao ovog svestenika Srbski.

majtimajk

pre 6 godina

nije nista novo izmislio! to isto je uradio jedan etnicki slovenac iz koruske pre jedno 15ak ili vise godina I pokrenuo je pitanje dvojezicnih tabli na putevima u koruskoj. duuugo je trajala polemika oko toga.

Zoran

pre 6 godina

Platićeš ti pope ko bela lala. More kad austrijskom sudiji pukne film dobićeš jedinu i izvršnu ali na čistom nemačkom. Ako ni to nećeš da platiš brzo će da te aus za Hrvatsku. Ima da poštuješ zakone zemlje u koju si došao, nije ti to tamo neka Hrvatska pa da izvoljevaš.

Peppino

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni posle toga menjali.

...

pre 6 godina

dakle u pitanju su kompleksi samo zato što hrvati drže do sebe i svojeg jezika i traže da se zakon provodi kako treba? pa tko je srbima kriv što do svojega ne drže nimalo...

neutralni felsh

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni pпosle toga menjali. 
(Peppino, 14. septembar 2017 12:51) 

Али "хрватске" речи јесу део српског језичког фонда, јер су део речника Срба са подручја савремене Хрватске. Нису можда неке на силу новостворене деведесетих, али су, у ширем смислу, и оне део српског језичког блага.
(Јабучило, 14. septembar 2017 20:19)


da, jezik je uvek jaci od politickih i nacionalnih barijera.

Mladen Mladenovic

pre 6 godina

Nista novo od Hrvata. Medjutim, s obzirom kako se u Srbiji potcenjuje sopstveni jezik a, svako ko govori engleski ili nemacki, unapred se smatra pametnim, pitanje je da li je ovoliko insistiranje na jezickoj cistoti besmislica? Ako sam sebe potcenjujes, zasto bi te drugi cenili?

Milan

pre 6 godina

Hrvatski jezik je u Austriji jedan od 5 sluzbenih jezika. Uz nemacki, Austrija priznaje pravo na upotrebu jezika za 4 autohtone manjine Slovencima u Koruskoj, Hrvatima u Gradiscu(Burgendlandu), Madjarma u istoj pokrajini, te Italinima u Tirolu. Hrvata je u Gradsicu 47.000 i u tom delu zemlje su vec 400 godina i pravo na upotrebu jezika je vrlo bitno pravo za njih.
Ovde se radi pozivanju na to Ustavno pravo, a znajuci gradiscanske Hrvate kao vrlo umeren svet, ovde nema veze sa nacionalizmom. Covek je jednostavno trazio svoje Ustavno pravo na postovanje jezika. Moguce da na ovaj nacin pokusava da obori i sam slucaj protiv njega jer je prijava napisana protivno Ustavu Austrije i Ustavu savezne pokrajine Burgendland/Gradisce.

Mladen

pre 6 godina

Za to vreme na službenoj stranici grada Beča je strancia na Srpski Bosanski Hrvatski.
To ko oni Pazarci što su tražili prevod na Bošnjački. Nije problem u jeziku, čovek ga razume, samo traži rupu u zakonu da izbegne kaznu.

Aleksa

pre 6 godina

Ljudi, Gradišćanski Hrvati su manjina, i koriste drugačiji jezik; ne čist hrvatski. To je grupa koja se nekada davno odvojila od matice, i on treba to da radi. Jer, Evropska unija ima da poštuje svoje zakone, isto kao što nas teraju da poštujemo njihove, a nismo još ni deo njih...

digao ruke

pre 6 godina

Šešelj na hrvatski način :D ovo je još jedan dokaz da visok stepen demokratije i ljudskih prava može imati i neke negativne efekte. Ljudi prosto koriste rupe u zakonu da bi izbegli neku obavezu. Kao u Srbiji oni što traže prevod na bošnjački jezik, a tumača nema, pa slučaj zastari

Lingvista amater

pre 6 godina

Ako cemo bas da "cepamo dlaku", hrvatski jezik ne postoji kao sto ne postoje ni bosanski, srpski, crnogorski....

Svi mi govorimo isti jezik sa blagim varijacijama. Dakle jedan te isti juznoslovenski jezik kome smo dali razlicita imena, pa nam se pola sveta smeje, a druga polovina nas prezire.

Da sam u pravu najbolji primer je bas Austrija u kojoj se ne govori austrijski jezik, iako izmedju nemackog u Austriji i nemackog u, recimo Bavarskoj, postoje vece varijacije nego sto postoje izmedju "beogradskog" i "zagrbackog" jezika.

Mnogo smo jadni!

kole

pre 6 godina

ovo je dokaz srbofobije a ne izbegavanja plaćanja kazne. Vreme je da se osvestimo, hrvati nad MRZE! Dosta vise sa popustanjima, nazovimo stvari pravim imenom i zauzmimo konacno stav po pitanju njihovih investicija u nasoj domovini, sta im je cilj i zasto ne postoji reciprocitet. Čitajte komentare hrvata na drustvenim mrezama gde god se pominju srpsko-hrvarski odnosi i bića vam jasno.

Zoran

pre 6 godina

Platićeš ti pope ko bela lala. More kad austrijskom sudiji pukne film dobićeš jedinu i izvršnu ali na čistom nemačkom. Ako ni to nećeš da platiš brzo će da te aus za Hrvatsku. Ima da poštuješ zakone zemlje u koju si došao, nije ti to tamo neka Hrvatska pa da izvoljevaš.

Basser

pre 6 godina

@lingvista amater:
Nadimak ti sasvim fino opisuje znanje koje tako olako prosipas. Lingvista mora poznavati istoriju ekstremno jako i pri svemu ostati neostrascen i objektivan. Da ne bi ulazili u prepirke, ipak nije mesto za to, istrazuj, uci, kopaj cak i strane satanizovane autore, sve ces sloziti ali nikakav "zajednicki ili nas jezik" ne postoji jer to nam uguruje Svabija kao i celu istoriju od Becko-Berlinske skole.

O2

pre 6 godina

Cist sam Srbin i odmah da kazem, covek je u pravu!
Primera radi, koliko god dobar bio film, ja ga ne mogu gledati ako ima Hrvatski prevod, jer taj jezik mi je toliko odbojan da nemam reci, ili jos bolje, jednako kao ovog svestenika Srbski.

Peppino

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni posle toga menjali.

Samo da dodam

pre 6 godina

Hrvatski iz tih krajeva i Hrvatski na 95% teritorije Hrvatske imaju jako malo slicnosti, sto potvrdjuje ovaj slucaj. Tako da bi se lako mogao doneti zakljucak da Hrvati uglavnom pricaju Crnogorskim ili Bosnjackim a ima i Srpskog u manjoj meri :) ... takodje Hercegovskog, Vojvodjanskog ... mozda cak i na nivou Opstina bi se jezik mogao podeliti.

Pa kako ne

pre 6 godina

@rex
Isto takodje. Svako ima pravo da 'lupi' sta mu je volja. Neke drzave preteruju sa demokratijom pa ih posle boli glava, a ne mogu da koriguju. Znate kako u Svajcarskoj je isto demokratija, isto sve ali kod njih nema zezanja sto se tice skola i ostalog. Skola ima samo na jeziku u kom si delu Svajcarske, nema tu sad ce da ti da on na srpskom, portugalskom itd, kazna? Dosla ti na tom jeziku i mozes da se zalis poslace ti i opomenu sto je nisi jos platio. Oni lepo kazu, vi ste u nasoj zemlji i ako vam se svidja vi nastavite, ako vam ne odgovara slobodno se vratite odakle ste dosli. Neki se zale , meni je to pravedno. Sad mi srbi ima nas dosta i svajcarci da nam otvore besplatne skole na srpskom? Zasto bi? Zasto bi mi slao kaznu na srpskom? Nema logike. Ja sam u njegovoj zemlji i moram da postujem sve njegovo, a ne on meni da sad svve dodvorava. Inace ostalo daju, okacicu srpsku zastavu na terasi, nema problema. Pravicemo svadbu i sviracemo automobilima po ulicama, nema problema, za mnogo toga nema problema, pustaju te po 'tvom' obicaju, dace ti slobodan dan za nas Bozic, sve, ali ovako neke stvari sto se jezika tice, njihovih vrednosti, nikad.

...

pre 6 godina

dakle u pitanju su kompleksi samo zato što hrvati drže do sebe i svojeg jezika i traže da se zakon provodi kako treba? pa tko je srbima kriv što do svojega ne drže nimalo...

Bruder Jakob

pre 6 godina

Da sam u pravu najbolji primer je bas Austrija u kojoj se ne govori austrijski jezik, iako izmedju nemackog u Austriji i nemackog u, recimo Bavarskoj, postoje vece varijacije nego sto postoje izmedju "beogradskog" i "zagrbackog" jezika.

Mnogo smo jadni!
(Lingvista amater, 14. septembar 2017 13:45)

Kud si prika baš ubo Bavarsku kad Bavarci imaju gotovo identičan dijalekt ko Austrijanci, i Bavarac će uvijek reći da je Bavarac a ne Nijemac, bliskiji su Austriji nego Njemačkoj!

Јабучило

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni pпosle toga menjali.
(Peppino, 14. septembar 2017 12:51)

Али "хрватске" речи јесу део српског језичког фонда, јер су део речника Срба са подручја савремене Хрватске. Нису можда неке на силу новостворене деведесетих, али су, у ширем смислу, и оне део српског језичког блага.

Profesor Doktor

pre 6 godina

Koliko "neinformisanih" komentatora...
Alo ljudi, hrvatski je u Austriji ustavni službeni jezik i policajac mu je po Ustavu dužan na zahtjev dati kaznu na hrvatskom, baš kao šta u Hrvatskoj sve manjine na zahtjev dobivaju sve dokumente na svom jeziku uključujući i dvojezičnu ličnu kartu i pasoš!
U ovom konkretnom slučaju u Hrvatskoj Srbin na zahtjev mora dobiti kaznu na srpskom i ćirilici.

POSMATRAC

pre 6 godina

Ako malo bolje pogledate uvozne proizvode u nasim prodavnicama u 70% slucajeva nema deklaracije na srpskom. Da li smo mi to poliglotska nacija ili sto je najverovatnuje strasno nacionalno zapusteni.

neutralni felsh

pre 6 godina

Ne mrzim Hrvate, ne mrzim nikog, ali mislim da bi trebalo da razmislimo da uvedemo u srpski recnik sve hrvatske reci. Bas me zanima da li bi ih oni pпosle toga menjali. 
(Peppino, 14. septembar 2017 12:51) 

Али "хрватске" речи јесу део српског језичког фонда, јер су део речника Срба са подручја савремене Хрватске. Нису можда неке на силу новостворене деведесетих, али су, у ширем смислу, и оне део српског језичког блага.
(Јабучило, 14. septembar 2017 20:19)


da, jezik je uvek jaci od politickih i nacionalnih barijera.

dijaspora

pre 6 godina

Coveka koji se bori za prava zagarantovana ustavom hrpa iskomplsiranih Srba zove iskompleksiranim. Ovaj dole prica kako bi ga deportovao??? Njega koji je 100tinama godina tamo?

Lex

pre 6 godina

Koliko ja znam kod kazni vezanih na auto moraš da platiš kaznu a onda možeš da ulažeš žalbe, a ne žalba pa plaćanje kazne.

T

pre 6 godina

Da ne bude zabune ovde, ovo nije pitanje imigranata u Austriju, to je pitanje autohtone hrvatske i slovenacke manjine u Austriji. Kao sto bismo se mi s pravom ljutili da Srbinu u zemlji gde su Srbi manjima (npr. Makedonija) kazu da mu je jezik zvanicni u njegovoj pokrajini, a onda mu daju neki navrat-nanos napisan dokument koji samo lici na srpski.

majtimajk

pre 6 godina

nije nista novo izmislio! to isto je uradio jedan etnicki slovenac iz koruske pre jedno 15ak ili vise godina I pokrenuo je pitanje dvojezicnih tabli na putevima u koruskoj. duuugo je trajala polemika oko toga.