Nedelja, 25.09.2016.

14:34

Ovo su najatraktivniji evropski akcenti

Izvor: Independent

Ovo su najatraktivniji evropski akcenti IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

18 Komentari

Sortiraj po:

Џејмс 007Bond

pre 7 godina

Кикиндски, новосадски (и околни), зрењанински, суботички, стари београдски, ваљевски (безакцентни), нишки.

...
Јер и ми смо валда некаква Европа.

(-0-) #2

pre 7 godina

...Elem, spomenuta narečja (engleskog jezika) na tom ostrvu su toliko specifična, da se u nekim svojim segmentima prilično razlikuju, čak i do tačaka potpunog međusobnog isključivanja, pa tako može doći do situacija kada se ljudi koji govore različitim narečjima ovog (zvanično zajedničkog) jezika uopšte ne mogu razumeti, nego nastave da se sporazumevaju koristeći neki od keltskih jezika- najčešće klasični Gelik ili njegovu irsku verziju. Sve to kao posledica istorijske tradicije geografske usitnjenosti lokalnih zajednica, dodatno “začinjenih” brojnim društveno-političkim previranjima koja su vekovima unazad pogađala to ostrvo. Dakle, ovde se uopšte ne može govoriti o postojanju nekakvog monolitnog i univerzalnog “nacionalnog akcenta“, baš kao ni kod drugih evropskih jezika, koje ste ovde naveli prilično paušalno. Nemojte dovoditi narod u još veće zablude, obzirom da je to glavno manipulaciono sredstvo kojim se služi svaka vlast, ne bi li projektovano (što duže) ostala na svojim pozicijama moći. Toliko.

lala

pre 7 godina

Britanski akcenat sam mrzela jer sam imala problem sa razumevanjem, dok se nisam navikla. Priznajem, licne ''frustracije'' su stajale iza moje percepcije britanskog akcenta. No kasnije sam shvatila koliko je ''seksi''. Francuski takodje moze da zvuci tako, zavisi ko govori. Medjutim, moze da povuce i na onu drugu stranu, da deluje ciganski (sramota me ovde sto ispada da vredjam Rome, ali ne znam kako drugacije da objasnim), ali ni izbliza kao kada govore Spanci. Italijanski je super jezik, lep i cist, ali kada muskarci govore, malo mi zvuci gej.

Ojha

pre 7 godina

Ne znaju oni za lički i krajiški. To ti je bre jezik ljubavi i romantike, kakav francuski i 'talijanski, pa kad zapevaju, crooka postaće ti vruće ako ti se Krajišnik privuče... Šalim se, meni je jako simpatičan bavarski akcenat, mada generalno on više vuče na zaseban jezik

cinnamon

pre 7 godina

Najruznijim mi ubedljivo francuski i ruski. Francuski je takav teatar i prenemaganje da mi se u zeludcu prevrce, a ruski mi bljak i ljigav.
Najlepsi mi nemacki i americko-engleski.

danijel

pre 7 godina

glupost. "atraktivniji" za koga? ovakvim anketama dolazi se samo do mišljenja onih koji nemaju mašte i ne mogu zamisliti da bi im svaki jezik mogao biti atraktivan.

danijel

pre 7 godina

glupost. "atraktivniji" za koga? ovakvim anketama dolazi se samo do mišljenja onih koji nemaju mašte i ne mogu zamisliti da bi im svaki jezik mogao biti atraktivan.

cinnamon

pre 7 godina

Najruznijim mi ubedljivo francuski i ruski. Francuski je takav teatar i prenemaganje da mi se u zeludcu prevrce, a ruski mi bljak i ljigav.
Najlepsi mi nemacki i americko-engleski.

Ojha

pre 7 godina

Ne znaju oni za lički i krajiški. To ti je bre jezik ljubavi i romantike, kakav francuski i 'talijanski, pa kad zapevaju, crooka postaće ti vruće ako ti se Krajišnik privuče... Šalim se, meni je jako simpatičan bavarski akcenat, mada generalno on više vuče na zaseban jezik

lala

pre 7 godina

Britanski akcenat sam mrzela jer sam imala problem sa razumevanjem, dok se nisam navikla. Priznajem, licne ''frustracije'' su stajale iza moje percepcije britanskog akcenta. No kasnije sam shvatila koliko je ''seksi''. Francuski takodje moze da zvuci tako, zavisi ko govori. Medjutim, moze da povuce i na onu drugu stranu, da deluje ciganski (sramota me ovde sto ispada da vredjam Rome, ali ne znam kako drugacije da objasnim), ali ni izbliza kao kada govore Spanci. Italijanski je super jezik, lep i cist, ali kada muskarci govore, malo mi zvuci gej.

(-0-) #2

pre 7 godina

...Elem, spomenuta narečja (engleskog jezika) na tom ostrvu su toliko specifična, da se u nekim svojim segmentima prilično razlikuju, čak i do tačaka potpunog međusobnog isključivanja, pa tako može doći do situacija kada se ljudi koji govore različitim narečjima ovog (zvanično zajedničkog) jezika uopšte ne mogu razumeti, nego nastave da se sporazumevaju koristeći neki od keltskih jezika- najčešće klasični Gelik ili njegovu irsku verziju. Sve to kao posledica istorijske tradicije geografske usitnjenosti lokalnih zajednica, dodatno “začinjenih” brojnim društveno-političkim previranjima koja su vekovima unazad pogađala to ostrvo. Dakle, ovde se uopšte ne može govoriti o postojanju nekakvog monolitnog i univerzalnog “nacionalnog akcenta“, baš kao ni kod drugih evropskih jezika, koje ste ovde naveli prilično paušalno. Nemojte dovoditi narod u još veće zablude, obzirom da je to glavno manipulaciono sredstvo kojim se služi svaka vlast, ne bi li projektovano (što duže) ostala na svojim pozicijama moći. Toliko.

Џејмс 007Bond

pre 7 godina

Кикиндски, новосадски (и околни), зрењанински, суботички, стари београдски, ваљевски (безакцентни), нишки.

...
Јер и ми смо валда некаква Европа.

cinnamon

pre 7 godina

Najruznijim mi ubedljivo francuski i ruski. Francuski je takav teatar i prenemaganje da mi se u zeludcu prevrce, a ruski mi bljak i ljigav.
Najlepsi mi nemacki i americko-engleski.

lala

pre 7 godina

Britanski akcenat sam mrzela jer sam imala problem sa razumevanjem, dok se nisam navikla. Priznajem, licne ''frustracije'' su stajale iza moje percepcije britanskog akcenta. No kasnije sam shvatila koliko je ''seksi''. Francuski takodje moze da zvuci tako, zavisi ko govori. Medjutim, moze da povuce i na onu drugu stranu, da deluje ciganski (sramota me ovde sto ispada da vredjam Rome, ali ne znam kako drugacije da objasnim), ali ni izbliza kao kada govore Spanci. Italijanski je super jezik, lep i cist, ali kada muskarci govore, malo mi zvuci gej.

Ojha

pre 7 godina

Ne znaju oni za lički i krajiški. To ti je bre jezik ljubavi i romantike, kakav francuski i 'talijanski, pa kad zapevaju, crooka postaće ti vruće ako ti se Krajišnik privuče... Šalim se, meni je jako simpatičan bavarski akcenat, mada generalno on više vuče na zaseban jezik

danijel

pre 7 godina

glupost. "atraktivniji" za koga? ovakvim anketama dolazi se samo do mišljenja onih koji nemaju mašte i ne mogu zamisliti da bi im svaki jezik mogao biti atraktivan.

(-0-) #2

pre 7 godina

...Elem, spomenuta narečja (engleskog jezika) na tom ostrvu su toliko specifična, da se u nekim svojim segmentima prilično razlikuju, čak i do tačaka potpunog međusobnog isključivanja, pa tako može doći do situacija kada se ljudi koji govore različitim narečjima ovog (zvanično zajedničkog) jezika uopšte ne mogu razumeti, nego nastave da se sporazumevaju koristeći neki od keltskih jezika- najčešće klasični Gelik ili njegovu irsku verziju. Sve to kao posledica istorijske tradicije geografske usitnjenosti lokalnih zajednica, dodatno “začinjenih” brojnim društveno-političkim previranjima koja su vekovima unazad pogađala to ostrvo. Dakle, ovde se uopšte ne može govoriti o postojanju nekakvog monolitnog i univerzalnog “nacionalnog akcenta“, baš kao ni kod drugih evropskih jezika, koje ste ovde naveli prilično paušalno. Nemojte dovoditi narod u još veće zablude, obzirom da je to glavno manipulaciono sredstvo kojim se služi svaka vlast, ne bi li projektovano (što duže) ostala na svojim pozicijama moći. Toliko.

Џејмс 007Bond

pre 7 godina

Кикиндски, новосадски (и околни), зрењанински, суботички, стари београдски, ваљевски (безакцентни), нишки.

...
Јер и ми смо валда некаква Европа.