Foto:
kimubert/Flickr.com Nova aplikacija Word Lens, može da prevodi veliki štampani tekst, uključujuci i natpise na uličnoj signalizaciji ili na nalepnicama na robi široke potrošnje, tako što se kamera na mobilnom telefonu usmeri na tekst. Word Lens se aktivira otvaranjem aplikacije Google Translate, i klikom na ikonu kamere a uredjaj se drži ispred teksta.
Google Translate će sada moći da prevede u realnom vremenu odštampan tekst na 27 različitih jezika, prenosi američki Forbs.
Novi jezici sa kojih i na koje je sada moguće prevoditi štampani tekst puetem Google Translate su bugarski, katalonski, hrvatski, češki, danski, holandski, filipinski, finski, mađarski, indonežanski, litvanski, norveški, poljski, rumunski, slovački, švedski, turski i ukrajinski, dok je na hindu i tai jezik moguć samo prevod sa engleskog.
U početku je dvosmerni prevod štampanih materijala bio moguć samo na sedam jezika - engleskom, francuskom, nemačkom, italijanskom, portugalskom, ruskom i španskom.
Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja,
stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.
Komentari 8
Pogledaj komentare