Petar Stojaković
pre 9 godina
Mala greška. Koliko ja znam IN Centar je iz Beograda, a ne Novog Sada. U Novom Sadu se skoro otvorio prvi coworking prostor Pionirska u Pionirksoj ulici valjda.
Petak, 05.09.2014.
14:19
Izvor: Izvor: Startit Autor: Stefan Vujoviæ
pre 9 godina
Mala greška. Koliko ja znam IN Centar je iz Beograda, a ne Novog Sada. U Novom Sadu se skoro otvorio prvi coworking prostor Pionirska u Pionirksoj ulici valjda.
pre 9 godina
Ideja je da izađete iz kuće i radite u radnom okruženju. Rad od kuće zahteva disciplinu, a ugostiteljski objekti nisu uvek pogodni za rad, posebno ako morate da koristite telefon. Niko ne mora da ima obzira prema vama i tome što vi nešto radite. Međutim iznenađen sam cenama, u velikim američkim gradovima za 1/4 stanarine onoga što se u Srbiji smatra dvosobnim, a ovde jednosobnim stanom, možete da dobijete stalni sto na kome možete da držite šta hoćete. Cena neograničenog rada za nekim od slobodnih stolova je duplo manja. Ne treba mešati co-working sa kancelarijama u biznis centrima, gde sedite sami i možete da zaključati vrata.
pre 9 godina
odican tekst. 11 godina zivim i radim u Sidneju, Austraija. Radim kao freelancer jer na kraju godine zaradin 2-3 puta vise nego kad bih radio za platu, imam slobodu radnog vremena i biranja poslova. Na pocetku sam radio iz svog stana a onda sam otkrio da moze da se deli prostor. Prednost je jer delujem klijentu mnogo ozbiljnije jer se nalazim u poslovnoj a ne stambenoj zgradi. Osim prostirije za rad delimo i prostiriju za sastanke i sekretaricu. Srecem mnogo vise ljudi od kako sam u ovom prostoru a i ja se bolje osecam kada krenem na posao nego kada se razvlacim po stanu.
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
(Giovanni, 05. septembar 2014 17:11)
Ne postoji. Navikni se na engleski.
(Bojan, 05. septembar 2014 23:30)
Izvini, ali ovo nije engleski. Kada neko napiše freelenceovanje, to niti je engleski, niti srpski, a onoga ko je to napisao ili izgovorio prebacuje u rang nepismenih. I sam se bavim IT (informacionim tehnologijama) i razumem potrebu za korišćenjem engleskih reči, ali sve ima svoje granice.
pre 9 godina
kakva alavost, navedene cene su highway robbery. za te pare imaš stan i komunalije gde hoćeš ili ofis u nekoj raspaloj poslovnoj zgradi. izdavajte stolicu za max 40e za neograničeno korišćenje a dodatne prihode ostvarujte naplaćivanjem dodatnih usluga.
pre 9 godina
Hiavata, rekao sam u CO-WORKING PROSTORIMA posto nisi primetio, boli mene uvo sto ti imas Crapbook kod kuce...
pre 9 godina
Since this is english article should our comments be on the same language? co working bla bla :D Daj neka nasa rec, nesto... xD
pre 9 godina
Ko u Srbiji koristi Crapbookove u co-working prostorima?!
(Gde vam je mozak?, 05. septembar 2014 21:47)
Ja, i trenutno radim od kuce? Tesko razumeti i prihvatiti? Nije Srbija samo zemlja radnika u drzavnim firmama, heteroseksualaca, vernika i ostalih vecinskih grupa, ima i drugih manjina.
pre 9 godina
mislim da su cene mesecnog najma prejake. za taj novac danas možeš da iznajmis solidnu kancelariju/stan u širem centru grada u koju može da stane više ljudi. poenta coworkinga je da pruži prostor, podršku i kontakte ljudima koji tek počinju svoj biznis, a retko ko od njih u startu ima 150eur mesečno za sto, stolicu i WiFi. uvek ima freelancera koji imaju prihode i doći će tu da rade ali glavna je poenta lakše i brže započinjanje samostalnog biznisa.
pre 9 godina
Radiš i još treba da platiš za prostor. Kakva glupost. Ali kada vidim komentare, izgleda da i ova glupost ima savršeno tlo da se ostvari.
pre 9 godina
Freelanceovanje, startapi, framework, co-working.
Smorilo me sve ovo. Sad cu da pozovem nekog frenda da ode sa mnom u neki otvoni co-drinking prostor da se rifresujemo sa po jednim pivom i izvrsimo skrining devojaka koje prolaze. Ne volim da idem sam, nisam solo-drinker.
pre 9 godina
ja ovo ne razumem. dođeš u prostor, koji plaćaš, a sve to možeš da radiš kod kuće. i to bez troškova prevoza i bez skupih ručkova u centru.... i ko meni garantuje, da ti predavači i mentori ne prodaju maglu?
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
(Giovanni, 05. septembar 2014 17:11)
Ne postoji. Navikni se na engleski.
pre 9 godina
"all work and no play makes Jack a dull boy" :)
ovo je divna ideja i dobar clanak, koji bi trebalo da spreci takve misli :)
pre 9 godina
Izvinite, na kom jeziku je pisan ovaj tekst? Co-working, freelencovanje, framework,... Da li je to nas jezik toloko zaostao za ovim vremenom ili se istog odricemo da bi zvucali moderno (da ne kazem bilu u trendu, fensi, in). Odoh u neki co-drinking prostor da se refreshujem jednim pivom. Samo da nadjem nekog frenda da ide sa mnom, ne volim da budem solo-drinker.
pre 9 godina
Urban smart platforma. Kako to trendi i mladalački zvuči
pre 9 godina
Rad u zajedničkom co-working prostoru :)
pre 9 godina
Ko u Srbiji koristi Crapbookove u co-working prostorima?!
pre 9 godina
za 1500din dnevno možete da sednete u neki lep restoran i da imate dva obroka i par pića i da tamo odradite celu smenu
pre 9 godina
@Giovanni
moze ali ih ni ti ne bi koristio obzirom da se nisi potpisao sa djole nego djovani
frilenseri su nadnicari, tezgarosi, proleteri
pre 9 godina
Vrlo zanimljiv pregled. Primetio sam da u Srbiji u poslednje vreme baš dosta ovih prostora nastaje, super što ste se setili da napišete da li treba razmišljati o toj opciji.
Hteo sam da kritikujem upotrebu coworking kao anglicizma, ali ne mogu da ponudim alternativu, pa bih rekao da nam jezik mnogo kasni za svetskim trendovima...
pre 9 godina
Sta sve nece izmisliti ne bi li prljavi kapitalisti zaradili jos vise, naravno preko ledja radnika...
(DaLanik, 5. septembar 2014 15:48)
Zavisi kako posmataras na stvari.
Ako radis u firmi, za privatnika, kako je onda to drugacije, pogotovo u Srbiji.
Prostori za zajednicki rad, da ispostujemo i gospodina Djovanija, su uglavnom namenjeni ljudima koji rade sami.
Ja od 2011 radim sam, i dok nisam poceo da radim u zajednickim prostorima krajem 2013 krenuo sam polako da ludim.
Moras puno radno vreme da provedes ispred racunara, uglavnom u nebulozno doba jer je vremenska zona +/-10 a svo to vreme si sam. Ni sa kim da popricas o jucerasnjoj utakmici, novom modelu telefona, sinocnoj zurki...
Onda se pojavio "co-working" gde za relativno male pare, dobijes sve sto ti treba za rad, i usput jos i upoznas gomilu interesantnih ljudi, napravis kontakte i razmenis znananja iz raznih oblasti...
Probaj pre nego sto kritikujes nesto sto nisi ni doziveo.
pre 9 godina
Bavim se programiranjem vec godinama i naravno, svi ili skoro svi termini su na engleskom.
Ali kad vidim sta ljudi rade sa sopstvenim jezikom iz lenjosti/neznanja da smisle/pronadju odgovarajuci termin, gadi mi se.
Kao sto mi se gadi i nenormalno potenciranje reci "selfi" od strane pojedinih medija kod nas.
"co" -> "su"
"work" -> "rad"
"co-work" -> "surad" ?
Ako moze "suzivot", sto ne bi moglo "surad" ili nesto na taj fazon ?
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
pre 9 godina
I naravo mac :)
(Sasa Maljkovic, 05. septembar 2014 15:06)
Verovatno se bave marketingom ili nekim slicnim zanimanjem gde znanje i jaka masina nisu potrebni.
pre 9 godina
Vec nekoliko godina radim u co-working prostorima i nema sanse da cu ikada vise da se vratim u kancelariju.
Hubud (Hub in Ubud) je verovatno jedan od najlepsih co-working space prostora na svetu http://www.hubud.org/
HUB Singapore je verovatno najmoderniji
http://singapore.impacthub.net/
pre 9 godina
Može li mi neko objasniti zašto se u poslednje vreme toliko piše o freelancingu, sve mi se čini da državi opasno fale pare za parazite pa bi loma da uberu i koji porez od freelancera.
pre 9 godina
I naravo mac :)
pre 9 godina
Sta sve nece izmisliti ne bi li prljavi kapitalisti zaradili jos vise, naravno preko ledja radnika...
pre 9 godina
Coworking je super samo za onoga ko rentira par kvadrata poslovnog prostora za 100-150 evra mesecno...
pre 9 godina
Sta sve nece izmisliti ne bi li prljavi kapitalisti zaradili jos vise, naravno preko ledja radnika...
(DaLanik, 5. septembar 2014 15:48)
Zavisi kako posmataras na stvari.
Ako radis u firmi, za privatnika, kako je onda to drugacije, pogotovo u Srbiji.
Prostori za zajednicki rad, da ispostujemo i gospodina Djovanija, su uglavnom namenjeni ljudima koji rade sami.
Ja od 2011 radim sam, i dok nisam poceo da radim u zajednickim prostorima krajem 2013 krenuo sam polako da ludim.
Moras puno radno vreme da provedes ispred racunara, uglavnom u nebulozno doba jer je vremenska zona +/-10 a svo to vreme si sam. Ni sa kim da popricas o jucerasnjoj utakmici, novom modelu telefona, sinocnoj zurki...
Onda se pojavio "co-working" gde za relativno male pare, dobijes sve sto ti treba za rad, i usput jos i upoznas gomilu interesantnih ljudi, napravis kontakte i razmenis znananja iz raznih oblasti...
Probaj pre nego sto kritikujes nesto sto nisi ni doziveo.
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
pre 9 godina
Može li mi neko objasniti zašto se u poslednje vreme toliko piše o freelancingu, sve mi se čini da državi opasno fale pare za parazite pa bi loma da uberu i koji porez od freelancera.
pre 9 godina
Bavim se programiranjem vec godinama i naravno, svi ili skoro svi termini su na engleskom.
Ali kad vidim sta ljudi rade sa sopstvenim jezikom iz lenjosti/neznanja da smisle/pronadju odgovarajuci termin, gadi mi se.
Kao sto mi se gadi i nenormalno potenciranje reci "selfi" od strane pojedinih medija kod nas.
"co" -> "su"
"work" -> "rad"
"co-work" -> "surad" ?
Ako moze "suzivot", sto ne bi moglo "surad" ili nesto na taj fazon ?
pre 9 godina
Coworking je super samo za onoga ko rentira par kvadrata poslovnog prostora za 100-150 evra mesecno...
pre 9 godina
Vrlo zanimljiv pregled. Primetio sam da u Srbiji u poslednje vreme baš dosta ovih prostora nastaje, super što ste se setili da napišete da li treba razmišljati o toj opciji.
Hteo sam da kritikujem upotrebu coworking kao anglicizma, ali ne mogu da ponudim alternativu, pa bih rekao da nam jezik mnogo kasni za svetskim trendovima...
pre 9 godina
Rad u zajedničkom co-working prostoru :)
pre 9 godina
za 1500din dnevno možete da sednete u neki lep restoran i da imate dva obroka i par pića i da tamo odradite celu smenu
pre 9 godina
Urban smart platforma. Kako to trendi i mladalački zvuči
pre 9 godina
@Giovanni
moze ali ih ni ti ne bi koristio obzirom da se nisi potpisao sa djole nego djovani
frilenseri su nadnicari, tezgarosi, proleteri
pre 9 godina
I naravo mac :)
pre 9 godina
I naravo mac :)
(Sasa Maljkovic, 05. septembar 2014 15:06)
Verovatno se bave marketingom ili nekim slicnim zanimanjem gde znanje i jaka masina nisu potrebni.
pre 9 godina
Freelanceovanje, startapi, framework, co-working.
Smorilo me sve ovo. Sad cu da pozovem nekog frenda da ode sa mnom u neki otvoni co-drinking prostor da se rifresujemo sa po jednim pivom i izvrsimo skrining devojaka koje prolaze. Ne volim da idem sam, nisam solo-drinker.
pre 9 godina
Vec nekoliko godina radim u co-working prostorima i nema sanse da cu ikada vise da se vratim u kancelariju.
Hubud (Hub in Ubud) je verovatno jedan od najlepsih co-working space prostora na svetu http://www.hubud.org/
HUB Singapore je verovatno najmoderniji
http://singapore.impacthub.net/
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
(Giovanni, 05. septembar 2014 17:11)
Ne postoji. Navikni se na engleski.
pre 9 godina
Izvinite, na kom jeziku je pisan ovaj tekst? Co-working, freelencovanje, framework,... Da li je to nas jezik toloko zaostao za ovim vremenom ili se istog odricemo da bi zvucali moderno (da ne kazem bilu u trendu, fensi, in). Odoh u neki co-drinking prostor da se refreshujem jednim pivom. Samo da nadjem nekog frenda da ide sa mnom, ne volim da budem solo-drinker.
pre 9 godina
Ko u Srbiji koristi Crapbookove u co-working prostorima?!
(Gde vam je mozak?, 05. septembar 2014 21:47)
Ja, i trenutno radim od kuce? Tesko razumeti i prihvatiti? Nije Srbija samo zemlja radnika u drzavnim firmama, heteroseksualaca, vernika i ostalih vecinskih grupa, ima i drugih manjina.
pre 9 godina
"all work and no play makes Jack a dull boy" :)
ovo je divna ideja i dobar clanak, koji bi trebalo da spreci takve misli :)
pre 9 godina
Sta sve nece izmisliti ne bi li prljavi kapitalisti zaradili jos vise, naravno preko ledja radnika...
pre 9 godina
Ko u Srbiji koristi Crapbookove u co-working prostorima?!
pre 9 godina
mislim da su cene mesecnog najma prejake. za taj novac danas možeš da iznajmis solidnu kancelariju/stan u širem centru grada u koju može da stane više ljudi. poenta coworkinga je da pruži prostor, podršku i kontakte ljudima koji tek počinju svoj biznis, a retko ko od njih u startu ima 150eur mesečno za sto, stolicu i WiFi. uvek ima freelancera koji imaju prihode i doći će tu da rade ali glavna je poenta lakše i brže započinjanje samostalnog biznisa.
pre 9 godina
Since this is english article should our comments be on the same language? co working bla bla :D Daj neka nasa rec, nesto... xD
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
(Giovanni, 05. septembar 2014 17:11)
Ne postoji. Navikni se na engleski.
(Bojan, 05. septembar 2014 23:30)
Izvini, ali ovo nije engleski. Kada neko napiše freelenceovanje, to niti je engleski, niti srpski, a onoga ko je to napisao ili izgovorio prebacuje u rang nepismenih. I sam se bavim IT (informacionim tehnologijama) i razumem potrebu za korišćenjem engleskih reči, ali sve ima svoje granice.
pre 9 godina
kakva alavost, navedene cene su highway robbery. za te pare imaš stan i komunalije gde hoćeš ili ofis u nekoj raspaloj poslovnoj zgradi. izdavajte stolicu za max 40e za neograničeno korišćenje a dodatne prihode ostvarujte naplaćivanjem dodatnih usluga.
pre 9 godina
ja ovo ne razumem. dođeš u prostor, koji plaćaš, a sve to možeš da radiš kod kuće. i to bez troškova prevoza i bez skupih ručkova u centru.... i ko meni garantuje, da ti predavači i mentori ne prodaju maglu?
pre 9 godina
odican tekst. 11 godina zivim i radim u Sidneju, Austraija. Radim kao freelancer jer na kraju godine zaradin 2-3 puta vise nego kad bih radio za platu, imam slobodu radnog vremena i biranja poslova. Na pocetku sam radio iz svog stana a onda sam otkrio da moze da se deli prostor. Prednost je jer delujem klijentu mnogo ozbiljnije jer se nalazim u poslovnoj a ne stambenoj zgradi. Osim prostirije za rad delimo i prostiriju za sastanke i sekretaricu. Srecem mnogo vise ljudi od kako sam u ovom prostoru a i ja se bolje osecam kada krenem na posao nego kada se razvlacim po stanu.
pre 9 godina
Radiš i još treba da platiš za prostor. Kakva glupost. Ali kada vidim komentare, izgleda da i ova glupost ima savršeno tlo da se ostvari.
pre 9 godina
Ideja je da izađete iz kuće i radite u radnom okruženju. Rad od kuće zahteva disciplinu, a ugostiteljski objekti nisu uvek pogodni za rad, posebno ako morate da koristite telefon. Niko ne mora da ima obzira prema vama i tome što vi nešto radite. Međutim iznenađen sam cenama, u velikim američkim gradovima za 1/4 stanarine onoga što se u Srbiji smatra dvosobnim, a ovde jednosobnim stanom, možete da dobijete stalni sto na kome možete da držite šta hoćete. Cena neograničenog rada za nekim od slobodnih stolova je duplo manja. Ne treba mešati co-working sa kancelarijama u biznis centrima, gde sedite sami i možete da zaključati vrata.
pre 9 godina
Hiavata, rekao sam u CO-WORKING PROSTORIMA posto nisi primetio, boli mene uvo sto ti imas Crapbook kod kuce...
pre 9 godina
Mala greška. Koliko ja znam IN Centar je iz Beograda, a ne Novog Sada. U Novom Sadu se skoro otvorio prvi coworking prostor Pionirska u Pionirksoj ulici valjda.
pre 9 godina
Sta sve nece izmisliti ne bi li prljavi kapitalisti zaradili jos vise, naravno preko ledja radnika...
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
pre 9 godina
I naravo mac :)
(Sasa Maljkovic, 05. septembar 2014 15:06)
Verovatno se bave marketingom ili nekim slicnim zanimanjem gde znanje i jaka masina nisu potrebni.
pre 9 godina
Ko u Srbiji koristi Crapbookove u co-working prostorima?!
pre 9 godina
ja ovo ne razumem. dođeš u prostor, koji plaćaš, a sve to možeš da radiš kod kuće. i to bez troškova prevoza i bez skupih ručkova u centru.... i ko meni garantuje, da ti predavači i mentori ne prodaju maglu?
pre 9 godina
Bavim se programiranjem vec godinama i naravno, svi ili skoro svi termini su na engleskom.
Ali kad vidim sta ljudi rade sa sopstvenim jezikom iz lenjosti/neznanja da smisle/pronadju odgovarajuci termin, gadi mi se.
Kao sto mi se gadi i nenormalno potenciranje reci "selfi" od strane pojedinih medija kod nas.
"co" -> "su"
"work" -> "rad"
"co-work" -> "surad" ?
Ako moze "suzivot", sto ne bi moglo "surad" ili nesto na taj fazon ?
pre 9 godina
Radiš i još treba da platiš za prostor. Kakva glupost. Ali kada vidim komentare, izgleda da i ova glupost ima savršeno tlo da se ostvari.
pre 9 godina
Izvinite, na kom jeziku je pisan ovaj tekst? Co-working, freelencovanje, framework,... Da li je to nas jezik toloko zaostao za ovim vremenom ili se istog odricemo da bi zvucali moderno (da ne kazem bilu u trendu, fensi, in). Odoh u neki co-drinking prostor da se refreshujem jednim pivom. Samo da nadjem nekog frenda da ide sa mnom, ne volim da budem solo-drinker.
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
(Giovanni, 05. septembar 2014 17:11)
Ne postoji. Navikni se na engleski.
pre 9 godina
za 1500din dnevno možete da sednete u neki lep restoran i da imate dva obroka i par pića i da tamo odradite celu smenu
pre 9 godina
Ko u Srbiji koristi Crapbookove u co-working prostorima?!
(Gde vam je mozak?, 05. septembar 2014 21:47)
Ja, i trenutno radim od kuce? Tesko razumeti i prihvatiti? Nije Srbija samo zemlja radnika u drzavnim firmama, heteroseksualaca, vernika i ostalih vecinskih grupa, ima i drugih manjina.
pre 9 godina
I naravo mac :)
pre 9 godina
Since this is english article should our comments be on the same language? co working bla bla :D Daj neka nasa rec, nesto... xD
pre 9 godina
Freelanceovanje, startapi, framework, co-working.
Smorilo me sve ovo. Sad cu da pozovem nekog frenda da ode sa mnom u neki otvoni co-drinking prostor da se rifresujemo sa po jednim pivom i izvrsimo skrining devojaka koje prolaze. Ne volim da idem sam, nisam solo-drinker.
pre 9 godina
Hiavata, rekao sam u CO-WORKING PROSTORIMA posto nisi primetio, boli mene uvo sto ti imas Crapbook kod kuce...
pre 9 godina
Vec nekoliko godina radim u co-working prostorima i nema sanse da cu ikada vise da se vratim u kancelariju.
Hubud (Hub in Ubud) je verovatno jedan od najlepsih co-working space prostora na svetu http://www.hubud.org/
HUB Singapore je verovatno najmoderniji
http://singapore.impacthub.net/
pre 9 godina
Urban smart platforma. Kako to trendi i mladalački zvuči
pre 9 godina
Vrlo zanimljiv pregled. Primetio sam da u Srbiji u poslednje vreme baš dosta ovih prostora nastaje, super što ste se setili da napišete da li treba razmišljati o toj opciji.
Hteo sam da kritikujem upotrebu coworking kao anglicizma, ali ne mogu da ponudim alternativu, pa bih rekao da nam jezik mnogo kasni za svetskim trendovima...
pre 9 godina
Sta sve nece izmisliti ne bi li prljavi kapitalisti zaradili jos vise, naravno preko ledja radnika...
(DaLanik, 5. septembar 2014 15:48)
Zavisi kako posmataras na stvari.
Ako radis u firmi, za privatnika, kako je onda to drugacije, pogotovo u Srbiji.
Prostori za zajednicki rad, da ispostujemo i gospodina Djovanija, su uglavnom namenjeni ljudima koji rade sami.
Ja od 2011 radim sam, i dok nisam poceo da radim u zajednickim prostorima krajem 2013 krenuo sam polako da ludim.
Moras puno radno vreme da provedes ispred racunara, uglavnom u nebulozno doba jer je vremenska zona +/-10 a svo to vreme si sam. Ni sa kim da popricas o jucerasnjoj utakmici, novom modelu telefona, sinocnoj zurki...
Onda se pojavio "co-working" gde za relativno male pare, dobijes sve sto ti treba za rad, i usput jos i upoznas gomilu interesantnih ljudi, napravis kontakte i razmenis znananja iz raznih oblasti...
Probaj pre nego sto kritikujes nesto sto nisi ni doziveo.
pre 9 godina
Coworking je super samo za onoga ko rentira par kvadrata poslovnog prostora za 100-150 evra mesecno...
pre 9 godina
@Giovanni
moze ali ih ni ti ne bi koristio obzirom da se nisi potpisao sa djole nego djovani
frilenseri su nadnicari, tezgarosi, proleteri
pre 9 godina
Može li mi neko objasniti zašto se u poslednje vreme toliko piše o freelancingu, sve mi se čini da državi opasno fale pare za parazite pa bi loma da uberu i koji porez od freelancera.
pre 9 godina
"all work and no play makes Jack a dull boy" :)
ovo je divna ideja i dobar clanak, koji bi trebalo da spreci takve misli :)
pre 9 godina
kakva alavost, navedene cene su highway robbery. za te pare imaš stan i komunalije gde hoćeš ili ofis u nekoj raspaloj poslovnoj zgradi. izdavajte stolicu za max 40e za neograničeno korišćenje a dodatne prihode ostvarujte naplaćivanjem dodatnih usluga.
pre 9 godina
Rad u zajedničkom co-working prostoru :)
pre 9 godina
mislim da su cene mesecnog najma prejake. za taj novac danas možeš da iznajmis solidnu kancelariju/stan u širem centru grada u koju može da stane više ljudi. poenta coworkinga je da pruži prostor, podršku i kontakte ljudima koji tek počinju svoj biznis, a retko ko od njih u startu ima 150eur mesečno za sto, stolicu i WiFi. uvek ima freelancera koji imaju prihode i doći će tu da rade ali glavna je poenta lakše i brže započinjanje samostalnog biznisa.
pre 9 godina
Da li postoji bar u ideji zelja da se neki engleski termini prevedu na srpski ili bas moramo da koristimo pojam co-working ili jos nakaradniji "freelenceovanje"?!
(Giovanni, 05. septembar 2014 17:11)
Ne postoji. Navikni se na engleski.
(Bojan, 05. septembar 2014 23:30)
Izvini, ali ovo nije engleski. Kada neko napiše freelenceovanje, to niti je engleski, niti srpski, a onoga ko je to napisao ili izgovorio prebacuje u rang nepismenih. I sam se bavim IT (informacionim tehnologijama) i razumem potrebu za korišćenjem engleskih reči, ali sve ima svoje granice.
pre 9 godina
odican tekst. 11 godina zivim i radim u Sidneju, Austraija. Radim kao freelancer jer na kraju godine zaradin 2-3 puta vise nego kad bih radio za platu, imam slobodu radnog vremena i biranja poslova. Na pocetku sam radio iz svog stana a onda sam otkrio da moze da se deli prostor. Prednost je jer delujem klijentu mnogo ozbiljnije jer se nalazim u poslovnoj a ne stambenoj zgradi. Osim prostirije za rad delimo i prostiriju za sastanke i sekretaricu. Srecem mnogo vise ljudi od kako sam u ovom prostoru a i ja se bolje osecam kada krenem na posao nego kada se razvlacim po stanu.
pre 9 godina
Ideja je da izađete iz kuće i radite u radnom okruženju. Rad od kuće zahteva disciplinu, a ugostiteljski objekti nisu uvek pogodni za rad, posebno ako morate da koristite telefon. Niko ne mora da ima obzira prema vama i tome što vi nešto radite. Međutim iznenađen sam cenama, u velikim američkim gradovima za 1/4 stanarine onoga što se u Srbiji smatra dvosobnim, a ovde jednosobnim stanom, možete da dobijete stalni sto na kome možete da držite šta hoćete. Cena neograničenog rada za nekim od slobodnih stolova je duplo manja. Ne treba mešati co-working sa kancelarijama u biznis centrima, gde sedite sami i možete da zaključati vrata.
pre 9 godina
Mala greška. Koliko ja znam IN Centar je iz Beograda, a ne Novog Sada. U Novom Sadu se skoro otvorio prvi coworking prostor Pionirska u Pionirksoj ulici valjda.
30 Komentari
Sortiraj po: