Kazahstan digao ruke od ćirilice

Vlasti Kazahstana su nedavno objavile da će ta zemlja odustati od ćirilice i da će svoj kazaški jezik u skorije vreme u potpunosti izražavati latiničnim alfabetom. Štaviše, postoji predlog da se Kazahstan na njihovom maternjem jeziku više ne piše kao "Kazakhstan", nego "Qazaqstan".

Lonely Planet
Podeli
Foto: Thinkstock
Foto: Thinkstock

Plan je da prelazak na latinicu bude okončan do kraja ove godine.

Kazaški pripada turskoj porodici jezika i srodan je turskom, azerbejdžanskom i uzbekistanskom, koji su odavno na latinici.

Tokom istorije, Kazahstan se služio raznim pismima da izrazi svoj jezik, pa čak i latinicom i to između 1929. i 1940.

Ćirilicu je uveo Sovjetski Savez, nakon što je uspostavio kontrolu nad Kazahstanom i od tad je u upotrebi.

Predsednik te zemlje Nursultan Nazarbajev predložio je promenu još 2012.

Ove nedelje je vlada najavila uspostavljanje nove komisije, koja će razraditi detalje "novog" pisma.

Ako sve bude išlo po planu, država će potpuno preći sa ćirilice na latinicu, uključujući sve oznake i dokumentaciju, do 2025.

Prati B92 na Viberu

Ostalo

"Beograd je kao Vavilonska kula"

Tragedija je uvek glasna, zlo pobedjuje sa velikim praskom, ali dobro i kada pobedi to se dešava u tišini, kazao je danas proslavljeni nemački pisac Vladimir Kaminer u okviru programa Sajma knjiga.

Ostalo ponedeljak 23.10. 19:47 Komentara: 0

"Bila bi šteta da Srbi i Hrvati razgovaraju uz prevodioca"

Austrijski esejista Karl Markus Gaus, koji će otvoriti 62. Beogradski međunarodni sajam knjiga u ime četiri zemlje nemačkog govornog područja, kaže da je važno insistirati na značaju i dostojanstvu vlastitog jezika, ali isto tako ne treba vlastiti jezik veštački razgraničavati od drugih

Ostalo utorak 17.10. 14:51 Komentara: 3
strana 1 od 768 idi na stranu