Sreda, 11.06.2008.

10:00

Alberto Barbera gost Kinoteke

Gost Kinoteke 11. juna bio je italijanski sineasta Alberto Barbera, koji je na 10. Festivalu nitratnog filma predstavio restaurisanu verziju istorijskog spektakla iz 1914. godine "Kabirija" Đovanija Pastronea i primio Plaketu Jugoslovenske kinoteke.

Autor: Tanjug.

Podrazumevana plava slika

Nekadašnji direktor Venecijanskog festivala, a sada direktor festivala u Torinu, kao i filmskog arhiva u tom gradu, restaurisao je "Kabiriju" i o tome napisao knjigu, zajedno sa Silviom Alovisiom.

"Ponosni smo što smo u Beogradu, kao i širom sveta, mogli da prikažemo najznačajniji film neme epohe italijanske kinematografije, a ja sam srećan što sam obišao Arhiv vaše kinoteke", rekao je Barbera na konferenciji za novinare.

"Toliko sam slušao o njemu kao jednom od najznačajnijih na svetu, a sada sam bio u prilici da se u to lično uverim. Nadam se da ćemo dobro sarađivati", izjavio je on, dodajući da je saradnja na izvestan način već počela.

"Samo što sam prelistao vaš katalog, našao sam “Teške godine” Luiđija Zampe iz 1947. i to i pozitiv i dubl negativ, dok u Rimu imamo samo jednu lošu kopiju. Za festival u Veneciji spremam ciklus 'Skriveno blago italijanske kinematografije' i sada ćemo moći da restauriramo ovaj film zahvaljujući Kinoteci", istakao je Barbera.

Što se tiče "Kabirije", Barbera je podsetio da je tim raskošnim filmom na antičku temu Pastrone uticao na spektakle velikana kao što su Grifit i De Mil.

"Projektu restauracije kumovao je Martin Skorceze. Kada je video konačnu verziju izjavio je da je grešio misleći kako su neke stvari izmišljene u Americi, a zapravo su drugi umetnici to još ranije radili", ispričao je Barbera.

"Kabirija" je tokom vremena imala više verzija, jer su kopije skraćiavne za prikazivanja u raznim sredinama. Sam reditelj uradio je 1930. godine i zvučnu verziju. Srećom, njegov unuk je pre nekoliko godina pronašao sanduk sa dedinim detaljnim beleškama o nastanku filma i poklonio ih Arhivu u Torinu.

Ispostavilo se da je Pastrone pedantno zapisivao ne samo redosled i opis kadrova, podatke o montaži, notni zapis, već i takve detalje koliko je konja učestvovalo u nekoj sceni.

"Nakon dugog i zanimljivog procesa, napravili smo dve verzije - nemu i zvučnu za koje smatramo da su 95 posto verne originalu", istakao je Barbera.

Premijera restaurisane verzije bila je u Kraljevskom pozorištu u Torinu, uz veliki hor i orkestar koji je uživo svirao originalnu muziku za film, restaurisanu sa starih ploča.

Ceo projekat - restauracije, izdanja knjige i prezentacije koštao je čak pola miliona evra.

Barbera je primetio da su imali sreće što je Torino kao domaćin Zimskih olimpijskih igara 2006. pravio i program "kulturne olimpijade" pa su tako obezbeđena sredstva. "Međutim, to se pokazalo i kao dobra investicija, jer već dve godine 'Kabirija' putuje po celom svetu kao ambasador italijanskog filma", dodao je on.

Ovim povodom u Kinoteci je predstavljena i knjiga "Vek italijanskog filma", koju je na srpskom jeziku objavio izdavač iz Beograda "Klio".

To je zbirka radova sa međunarodnog skupa u organizaciji Akademije nauka u Torinu i Nacionalnog muzeja filma, a prevele su je Sanja Đurković i Zorica Vuković.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

Komentari 0

Pogledaj komentare

0 Komentari

Možda vas zanima

Podeli: