Kontroverze oko Dragulja Medine

Obe struje islamske zajednice u Srbiji smatraju da je izdavanje knjige Dragulj Medine neprihvatljivo kao mešanje u osnove islama.

Izvor: Beta

Ponedeljak, 18.08.2008.

13:51

Default images

Muftija Muamer Zukorlić kaže da prihvata izvinjenje izdavača. Međutim, njegovu izjavu u vezi sa tom knjigom bila su ponovo povod za sukob saopštenjima između dve struje u islamskoj zajednici u Srbiji.

Glavni lik u spornom romanu je Ajša, sedma žena poslanika Muhameda, koji je prikazan kao romaneskni junak, što je i bio, tvrdi se, razlog da najveća američka izdavačka kuća "Rendom haus" privremeno odloži njegovo lansiranje, pa je roman praktično svetsku premijeru imao u Beogradu.

Knjiga je predstavljena kao velika ljubavna priča jer je, prema predanju, Ajša bila omiljena žena Muhameda, koji je i u umro u njenom naručju. Knjigu je objavio "Beobuk", ali ju je zbog reagovanja IZ povukao iz prodaje i izvinio se islamskim vernicima.

Mešihat islamske zajednice u Srbiji, koji predvodi Zukorlić, odlučio je da prihvati izvinjenje izdavačke kuće Beobuk, koja je objavila roman "Dragulj Medine".

"Odluku o prihvatanju izvinjenja i odustajanju od realizacije plana reakcija, Mešihat je doneo nakon konsultacija sa Rijasetom Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini i reisom Mustafom Cerićem", rekao je glavni muftija Islamske zajednice u Srbiji Muamer Zukorlić na konferenciji za novinare u Novom Pazaru.

On je pozvao muslimanske vernike da, kako je rekao, ma koliko bili povređeni, ne podležu emocijama jer treba da znaju da je "uzvišeni Poslanik tako visoko da ga nikakva uvreda te vrste ne može dotaći".

"Odgovor nas, muslimana, na sve to biće još veća ljubav prema Poslaniku i izražavamo nadu da će ovaj slučaj biti pouka da se takve stvari više nikada ne ponove", rekao je muftija.

Zukorlić je za Tanjug precizirao da očekuje da, kako je rekao, niko nikada više neće bilo kakvom javnom publikacijom vređati svetinje muslimana, kao i da "Dragulj Medine" neće imati drugo izdanje.

Suština njegove zamerke je, rekao je, da je sadržaj knjige "brutalan i da ima pornografski scenario" u vezi sa likovima Muhamedove porodice.

Zukorlić je rekao da je zapravo cela sadržina tog romana tendenciozna jer za muslimane "supruga Poslanika ima status majke, i da je upravo to ta emotivna dimenzija".

On je ponovio da se posledice objavljivanja sporne knjige ne mogu izbrisati izvinjenjem, ali je dodao da je izdavač, "izvinivši se i pokajavši se", ipak pravilno postupio.

"Važno je da, bez obzira na pripadnost veri, treba znati da postoje vrednosti koje ne smeju biti predmet ni trgovine ni marketinga i da samo međusobnim poštovanjem u kulturnoj verskoj i etničkoj raznolikosti, kakva je ovde u Srbiji, ljudi mogu računati na svetlu budućnost", rekao je Zukorlić, precizirajući da je sve suprotno od toga - loše.

Rijaset: Lična promocija Zukorlića

A povodom Zukorlićevih izjava oglasio se i Rijaset Islamske zajednice Srbije, sa sedištem u Beogradu, koji je optužio Muamera Zukorlića da slučaj knjige koristi za "ličnu promociju i manipulaciju".

U saopštenju Rijaseta navedeno je da Zukorlić želi da se nametne kao jedini zaštitnik islama, a da je način na koji se oglasio povodom romana koji je sporan za islamske vernike "samo doprineo da knjiga bude traženija".

Rijaset IZS je naveo da je kazivanje autorke knjige, američke novinarke Šeri Džons, o božjim poslanicima, njihovim ženama i porodicama neprihvatljivo jer je neutemeljeno i predstavlja mešanje u osnovne postulate islamskog učenja.

Dodaje se da je i izdavač knjige "Beobuk" iz Beograda napravio više propusta u objavljivanju romana, jer nije kontaktirao i zatražio mišljenje od Islamske zajednice, što je "bilo neophodno".

"Izdavačka kuća morala je imati u vidu sve zakonom predviđene radnje kako bi se ispunili uslovi štampanja, jer da je izdavač pre objavljivanja knjige stupio u kontakt i konsultovao organe IZS, verovatno ne bismo imali problem", navedeno je u saopštenju.

Rijaset je istakao da Narodna biblioteka nije smela da izvrši katalogizaciju knjige bez saglasnosti IZS.

Reakcije na povlačenje knjige

Funkicioneri vodećih bošnjačkih partija u Sandžaku različito su ocenili povlačenje iz prodaje knjige "Dragulj Medine".

Generalni sekretar Sandžačke demokratske partije Mirsad Jusufović rekao je Beti da je povlačenje knjige dobar potez za snižavanje međunacionalnih tenzija višekonfesionalne Srbije, dok je funkcioner koalicije Bošnjačka lista za evropski Sandžak i narodni poslanik Esad Džudžević izjavio je da je "u principu" protiv svake zabrane umetničkih dela.

Jusufović smatra da, "ako neko delo vređa bilo čija verska osećanja, onda treba izaći u susret pripadnicima te konfesije i ne ugrožavati je na taj način".

Džudžević, s druge strane, ne pridaje pomenutoj knjizi prevelik značaj. "Ne postoji tema koja može nekom knjigom na bitan način da utiče na samu interpretaciju i emocije prema određenim vrednostima", rekao je Džudžević agenciji Beta.

On je dodao da "treba otvarati sve teme, čak i verske, ali isključiti svaku vrstu tabloiziranja.

Džonsova: Iznenadila sam se

"Uopšte nisam očekivala da će moja knjiga izazvati ovakvu polemiku”, kaže za list Politika Šeri Džons, američka spisateljica i autorka romana o Muhamedu.

Ona je za Politiku, pre nego što je njena knjiga povučena iz knjižara u Srbiji, rekla da može da razume strah koji je nastao posle terorističkih napada 2001. godine, ali ipak smatra da su čelnici "Rendom hausa” prenaglili sa svojom odlukom.

"Ja shvatam da su neki muslimani nasilni, ali nasilni ljudi postoje u svakom segmentu života. Umereni muslimani u SAD su mi govorili da su umorni od toga što je njihova religija predstavljena kroz radikalne grupe", kaže ona.

"Oni se zalažu za slobodu govora, kako bi se odbacio mit o nasilnim muslimanima i islamu kao terorističkoj religiji", kaže Džonsova.

U odbranu autorke stao je i pisac Salman Ruždi, koji je oštro kritikovao "Rendom haus”, izdavačku kuću sa kojom i sam sarađuje. "To je cenzura iz straha i predstavlja zaista veoma loš presedan", rekao je pisac agenciji Asošijeted pres.

Ruždi je bio optužen za nanošenje uvrede islamu svojim delom "Satanski stihovi”, zbog čega je 1989. godine i osuđen na smrt dekretom iranskog verskog vođe imama Homeinija.

"Ovu sam knjigu napisala iz ljubavi, ne zbog novca. Nakon terorističkih napada 2001. godine, saznala sam da se u nekim bliskoistočnim zemljama žene ugnjetavaju u ime islama. Pošto sam feministkinja, želela sam da naučim više o tome", kaže Džonsova.

Čitajući o islamu, saznala sam za Ajšu, Muhamedovu najmlađu i omiljenu ženu. Oduševila me njena domišljatost, mudrost, hrabrost i odlučnost. Meni je ona postala uzor i jednostavno sam htela da ispričam njenu priču svima koji nisu znali za nju", kaže Šeri Džons.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

17 Komentari

Možda vas zanima

Podeli: