гроф од темнића
pre 8 godina
толики број настрадалих људи и сваке године се слично дешава,нешто не штима...
Petak, 09.10.2015.
08:38
U stampedu na hadžiluku prošlog meseca u saudijskom gradu Mini, izvan svetog muslimanskog grada Meke, poginulo je najmanje 1.399 osoba, javila je agencija AP.
Izvor: Tanjug
pre 8 godina
толики број настрадалих људи и сваке године се слично дешава,нешто не штима...
pre 8 godina
Neka im je laka zemlja :(
pre 8 godina
Moguce je da su neke zrtve vise puta brojane, jer imaju dvojno drzavljanstvo... ipak je prevelika razlika u broju poginulih.
pre 8 godina
Prevodioci su postali veliki problem u medijima u Srbiji. Evo čak i jedan Tanjug dozvoli sebi da napiše: "...izvan svetog muslimanskog grada Meke..." U originalu je verovatno "...Outside of...", što je mnogo logičnije prevesti kao: "na obodu", "ispred" ili "pored". Ja engleski nisam učio na fakultetima ili u zemljama gde je u službenoj upotrebi za razliku od ovih prevodilaca, pa ipak imam šta da im kažem. Jedna od stvari koje me naročito nerviraju je preračunavanje mernih jedinica iz imperijalnih u SI. Kako da me ne nervira kada u tekstu pročitam 1287 km, a u originalu je bilo 800 milja. Pa, to je otprilike, čoveče, ne koriste digitron sa tri decimale, već grubo preračunaj i ti zaokruži na 1300 km!
pre 8 godina
organizacija na nivou
pre 8 godina
Prevodioci su postali veliki problem u medijima u Srbiji. Evo čak i jedan Tanjug dozvoli sebi da napiše: "...izvan svetog muslimanskog grada Meke..." U originalu je verovatno "...Outside of...", što je mnogo logičnije prevesti kao: "na obodu", "ispred" ili "pored". Ja engleski nisam učio na fakultetima ili u zemljama gde je u službenoj upotrebi za razliku od ovih prevodilaca, pa ipak imam šta da im kažem. Jedna od stvari koje me naročito nerviraju je preračunavanje mernih jedinica iz imperijalnih u SI. Kako da me ne nervira kada u tekstu pročitam 1287 km, a u originalu je bilo 800 milja. Pa, to je otprilike, čoveče, ne koriste digitron sa tri decimale, već grubo preračunaj i ti zaokruži na 1300 km!
pre 8 godina
organizacija na nivou
pre 8 godina
Moguce je da su neke zrtve vise puta brojane, jer imaju dvojno drzavljanstvo... ipak je prevelika razlika u broju poginulih.
pre 8 godina
Neka im je laka zemlja :(
pre 8 godina
толики број настрадалих људи и сваке године се слично дешава,нешто не штима...
pre 8 godina
Prevodioci su postali veliki problem u medijima u Srbiji. Evo čak i jedan Tanjug dozvoli sebi da napiše: "...izvan svetog muslimanskog grada Meke..." U originalu je verovatno "...Outside of...", što je mnogo logičnije prevesti kao: "na obodu", "ispred" ili "pored". Ja engleski nisam učio na fakultetima ili u zemljama gde je u službenoj upotrebi za razliku od ovih prevodilaca, pa ipak imam šta da im kažem. Jedna od stvari koje me naročito nerviraju je preračunavanje mernih jedinica iz imperijalnih u SI. Kako da me ne nervira kada u tekstu pročitam 1287 km, a u originalu je bilo 800 milja. Pa, to je otprilike, čoveče, ne koriste digitron sa tri decimale, već grubo preračunaj i ti zaokruži na 1300 km!
pre 8 godina
Moguce je da su neke zrtve vise puta brojane, jer imaju dvojno drzavljanstvo... ipak je prevelika razlika u broju poginulih.
pre 8 godina
organizacija na nivou
pre 8 godina
Neka im je laka zemlja :(
pre 8 godina
толики број настрадалих људи и сваке године се слично дешава,нешто не штима...
5 Komentari
Sortiraj po: